Тут чуть другое, и неправильно выставлен акцент

ЦИТАТА
Доброго времени суток! Помогите, кто сможет, в обретении временной регистрации (для трудоустройства и оформления двух сыновей: 6 и 2 года в детсад), за предоставление вариантов трудоустройства, буду очень признательна! Сняла квартиру,на что потратила последние,не особо великие,сбережения..[/color]которыми владела,после бегства от мужа(история очень неприятная помощь юриста,на добровольной основе,приветствуется!). Нет ни жилья, ни прописки у меня и старшего сына. Веду нормальный образ жизни. Очень,бьёт по гордости..но сама не справлюсь.. Возьмусь за любую(адекватную, по моральным, требованиям) работу.. Если кто имеет возможность,подарить или во временное пользование,кто предоставит,холодильник,детскую одежду и телевизор,тазик для стирки(в идеале-из области мечтаний..стиральную машинку)любого образца.. Если,кто-то не останется равнодушными решит помочь:тел.89135980138

Человек не просит его содержать, или содержать её детей. Просит немного из необходимого (хотя конечно телек тут лишнее) и если есть возможность помочь в трудоустройстве. И звучит не "подарите" или "дайте", а "если кто имеет возможность", притом возможность просто временного использования тоже рассматривается. То есть по сути это звучит не как "Вот я содержите меня и дарите мне", а имеет вид и смысл "Помогите хотя-бы встать на ноги и устроиться на работу". Меня тут ранее пинали за некую Лену, у которой сожитель потерялся в москвабаде, так вот там как раз и была общая тенденция - "подарите и содержите".
Как говорится в умных изречениях - "Не кормите страждущего рыбой, а дайте ему удочку, чтобы он себя накормил!"