Пословицу "от добра добра не ищут" можно толковать двумя способами:
1) как предупреждение быть осмотрительным: помнить, что не всегда перемены ведут к лучшему; "лучшее враг хорошего", т.е. если есть у тебя некое "добро", то будь доволен этим и довольствуйся тем что имеешь, так как если захочешь лучшего (добра) и рискнешь, то можешь не только не приобрести большего (добра), но и потерять то, что имеешь.
2) "если сделал добро, то не ожидай, что в ответ тоже получишь добро".
Если смотреть с позиции правописания в русском языке, то первая трактовка правильная, ибо во втором случае пословица звучала бы так: "ЗА добро добро не ищут"
1) как предупреждение быть осмотрительным: помнить, что не всегда перемены ведут к лучшему; "лучшее враг хорошего", т.е. если есть у тебя некое "добро", то будь доволен этим и довольствуйся тем что имеешь, так как если захочешь лучшего (добра) и рискнешь, то можешь не только не приобрести большего (добра), но и потерять то, что имеешь.
2) "если сделал добро, то не ожидай, что в ответ тоже получишь добро".
Если смотреть с позиции правописания в русском языке, то первая трактовка правильная, ибо во втором случае пословица звучала бы так: "ЗА добро добро не ищут"