Автор: natinn - 22 Ноября 2004, 18:56 |
Жил-был на свете один полицейский, В Кваке он монстров мочил не по-детски. Пришёл в изданье: "А ну-ка, вот, издай мне." "Легко, мой хороший, только хлопну в ладоши, И твой мега-текст на колонки побъётся И в журнале модном статьёй обернётся." Но тут налетело фанатов племя, Для них книгу издал санитар подземелий. И вмиг загорелся у квакеров взор. Читайте, люди, лихой обзор! И треснул мир напополам, дымит разлом. И льётся флейм, и бьются люди с языком. И меркнет свет, и крутит ручку режиссёр, Всем переводчикам Пучков несёт позор! Смотрел как-то Дима хорошую фильму И понял, что перевод у фильмы голимый. Но дар лингвистический был от природы, И начал колбасить Димон переводы. Годы прошли, полицейский не тужит, Водочку глушит, с пиратами дружит. Был переводчикам лучший пример Он на просторах экс-СССР. Потом закрутились событья быстрее: Режиссёр Питер Джексон с братвою своею Отсняли по Толкину фильм для подростков, Решили бабла срубить, подлые, просто. Но Гоблин забацал свои диалоги, В них урки, менты, а ещё - бандерлоги. И каждый, кто этот смотрел перевод Чуте не порвал ото смеха живот. И культовой вещью он стал очень быстро. Ещё бы, абы чего не назовут "Божьей искрой"! А дальше - пЕар за пЕаром начался - На обложку "Плейбоя" Гоблин прокрался, В журнале "Observer" о нём написали И по Discovery всем показали. Летиция Каста в Пучкова влюбилась, И в комментах жадным ребёнком толпилась! Но ряд *****асов заради наживы Стали использовать Гоблина имя. Как сделать, чтоб Вас не напарили вдруг? Все на просмотр www.oper.ru! |
Автор: Yurianna - 12 Мая 2016, 22:45 |
Ищу прикольные стихи для презентации по ораторству. Не зря по старым ресурсам пошла ![]() Чуток подделаю и нормально будет. |